Urdu Political Poetry from Ahmed Faraz احمد فراز شاعری
Urdu Political Poetry is generally related to the poets like Allama Muhammad Iqbal, Habib Jalib and Faiz Ahmed Faiz that spoke openly against the tyrants of their times; however, we have ransacked the hidden treasures of Urdu poetry and brought out what there was on offer by different poets. In this case we have selected Ahmed Faraz’ best verses that have political relevance to our country’s present, past and future. It is pertinent to mention here that all of the verses mentioned in this page are not meant for political relativity but most of these are directly related to politic while a few have indirect or implied hints towards the political scenarios and the leaders of our country.
Keep enjoying the verses from احمد فراز شاعری and ask us a question or recommend us on the social networks if our work is appreciable and worthy of praise.

Suntay raho k waqt nay badly hy ragny,
dam bhar main inqlab huwa dekhtay raho

Sitam ki ag main jaltay rahay awam magar,
jahan panah hamesha jahan panah rahay

Sitam k ehd main main bhi shareek hun jesy,
mera sakoot muj mujrimana lagay

Rahzan ho to hazir mata e dil o jan bhi,
rahbar ho to manzil ka pata kyun nahi dety

Palak jhapaky he dunya ujar dety hy,
wo bastyan jinhy basay zamany lagtay hain

Main har tarha kay asbab e halakat dekhu,
aye watan kash tuj ab k salamat dekhu

Kitnay he nag khazanon nay yahan palay hain,
kitnay pekar hain jo dhal jatay hain ewanon main

Kis qadar aag barasty hy yahan,
khalq shabnam ko tarasty hy yahan
1 comment for “Urdu Political Poetry”